Τετάρτη 24 Δεκεμβρίου 2014

"Παραμύθια λαϊκά...στων καλικάντζαρων τη ράχη"

 
Εθνικό Κέντρο Έρευνας και Διάσωσης Σχολικού Υλικού
Τριπόδων 23, Πλάκα

 
 
Μια απογευματινή αφήγηση με παραμύθια λαϊκά και παραδόσεις του λαού μας με πρωταγωνιστές τους ήρωες του Δωδεκαημέρου, ιστορίες γεμάτες περιπέτειες και νοήματα, δράσεις και μηνύματα στο φιλόξενο νεοκλασικό της οδού Τριπόδων 23 στην Πλάκα.
 
Σάββατο 27 Δεκεμβρίου 2014 και ώρα 17.00
 
 Στου νέου χρόνου το κατώφλι έσπασε του παραμυθιού το τσόφλι!
 
Αφήγηση: Δημήτρης Β. Προύσαλης
 
Είσοδος Ελεύθερη
 

Τετάρτη 17 Δεκεμβρίου 2014

Αφήγηση στο "Σπίρτο"


Βραδιά αφήγησης


"Στης ελπίδας το κατώφλι
μέσα απ' του παραμυθιού το τσόφλι..."

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Στο φιλόξενο χώρο του "ΤΟ ΣΠΙΡΤΟ
Βασιλίσσης Σοφίας 81 στο Μαρούσι
     Κρατήσεις στο 211 4060424
 
 
 
Ένα δαχτυλίδι που αλλάζει τον τρόπο που μπορεί να βλέπει κανείς τη ζωή, μια γριά ανίκητη που δεν θα ήθελε ποτέ του κανείς να συναντήσει, ένας βεζίρης που ζήτησε να φάει ένα λουκούμι με φιστίκι, δυο ποντικοί σε ένα πηγάδι κι ένα ξύλινο σπαθί, συναντιούνται σε μια βραδιά αφήγησης λαϊκών παραμυθιών από τις άκρες του κόσμου μα και τα βαθύτερα της ανθρώπινης ψυχής για να σκορπίσουν ελπίδα και αισιοδοξία και να καλωσορίσουν με διάθεση θετική τη σπορά της νέας χρονιάς που ετοιμάζεται.
 
 
 
 
  
 
Τρίτη 23 Δεκεμβρίου 2014
και ώρα 21.00
 
 
 

Τρίτη 9 Δεκεμβρίου 2014

Καινούργια κυκλοφορία

 
 
"Τρεις ιστορίες
για ανθρώπους που έφτασαν στις άκρες του κόσμου"
 
 Δημήτρης Μάλλης
 
 
Μια εξαιρετική έκδοση μυθοπλασίας που τιμά τους παραμυθάδες του σήμερα
από τον Δημήτρη Μάλλη, δάσκαλο και αφηγητή
 
Εκδόσεις Οσελότος, 2014 σ. 64
 
Πρόλογος: Δημήτρης Β. Προύσαλης
 

 

Πρόλογος του Δημήτρη Β. Προύσαλη

Ήταν καλοκαίρι του 2005 όταν μια πρόσκληση για αφήγηση με ταξίδεψε στη Μήλο. Εκεί μέσα στην εσωτερική αυλή μιας εκκλησίας στην Πλάκα, αφηγήθηκα ιστορίες στον κόσμο που είχε έρθει ν’ ακούσει με την καρδιά του ανοιχτή. Μετά το τέλος της αφήγησης με πλησίασε ένα νεαρό ζευγάρι όπως συνήθως κάνουν όσοι έχουν κάτι να μοιραστούν μαζί σου από αυτό που έζησαν την ώρα της ιστόρησης. Μου συστήθηκαν ως Δημήτρης και Ρόη και έγινε μια γνωριμία που άνοιξε δίαυλους επικοινωνίας. Μας αποκάλυψε το κοινό νήμα που μας συνδέει:  Ήμασταν δάσκαλοι. Η επαφή μας με το Δημήτρη κρατήθηκε μέσα στο χρόνο με μικρές συνεργασίες και αραιές εξ αποστάσεως  επαφές σε άτακτα χρονικά διαστήματα, μέχρι που ξανασυναντηθήκαμε σε ένα εισαγωγικό εργαστήρι για την παραμυθιακή αφήγηση στο Εργαστήρι Μελέτης της Παιδικής Ηλικίας της Εμμανουέλας Κατρινάκη.

Το δεκάωρο «κέρασμα» του 2012 μας έφερε συνταξιδιώτες σε μια μεγαλύτερης διάρκειας διαδρομή που κράτησε δύο χρόνια αποκαλυπτικά για την ποιότητα των ανθρώπων που γνώρισα το 2005 και μπροστά σε μιαν άλλη διαπίστωση: Είμαστε δάσκαλοι που μας αρέσει να αφηγούμαστε όσα σημαντικά κι αληθινά κρύβονται πίσω από τα ψέματα των παραμυθιών.
Ο Δημήτρης έχει ένα μοναδικό χαρακτηριστικό: Αποτελεί πηγή αστείρευτης δημιουργικότητας, με μια ιδιαίτερη ικανότητα να μετασχηματίζει τις φόρμες που βρίσκει και να τις αποδίδει μέσα από την δική του ξεχωριστή μυθοπλαστική ματιά.  Στην κοινή μας πορεία των δύο χρόνων, οι συναντήσεις  μας-στα πλαίσια μιας ιδιαίτερα δημιουργικής στην αφήγηση ομάδας, της οποίας αποτελούσε μέρος- αποκάλυψαν αυτήν την «ευκολία» του. Οι εισαγωγές  του είχαν πάντα ενδιαφέρον, η αφήγησή του δεν γνώριζε περιορισμούς στην έκταση και η γραφή του να ισορροπεί μεταξύ του διεισδυτικού γραπτού και του οικείου δυναμικού προφορικού στοιχείου.  
Ο Δημήτρης φτιάχνει χώρους εκεί που δεν υπάρχουν, στήνει διαλόγους εκεί που πρότερα κυριαρχούσε η σιωπή, μπολιάζει με κίνηση την ακινησία. Δημιουργεί με τον λόγο του μια αμεσότητα, του φίλου που θέλει να σου εμπιστευτεί κάτι επείγον και πολύ σημαντικό αλλά παράλληλα και απόλυτα ειλικρινές και αληθινό. Συγκροτεί  πλαίσια και συνθέσεις αναγκαία και ικανά για τη συνάντηση υποθέσεων, μηνυμάτων και διαθέσεων μέσα από τη διακριτική συνύπαρξη αντιθετικών συναισθημάτων που γεννούν εντάσεις εσωτερικές και απαραίτητες για τη συνέχεια της αφήγησης.

Το παρόν κείμενό του αποτελεί έναν τέτοιο καμβά. Έχοντας αφηγηθεί προφορικά τις τρεις εγκιβωτισμένες ιστορίες, τους δίνει έναν αέρα προφορικότητας που δεν συναντάμε συχνά σε προϊόντα του γραπτού λόγου αλλά κρατά συνάμα και την ισορροπία του με τη έντεχνη αποτύπωση της γραφής  χωρίς το περιεχόμενο να ασφυκτιά μέσα στους κανόνες του εκτεχνολογημένου λόγου. Η ιδέα του να φτιάξει μια ιστορία-πλαίσιο (frame story), μέσα στην οποία να ανασαίνουν λειτουργικά και ισότιμα τρεις ιστορίες, εμπλουτίζει την εξέλιξη της σύνθεσής του και δημιουργεί ένα πολύ ενδιαφέρον συνολικό αποτέλεσμα.

Εύχομαι όσοι διαβάσουν τη  δουλειά του Δημήτρη να ταξιδέψουν μαζί με τους πρωταγωνιστές  στις άκρες του κόσμου και η παρούσα προσπάθεια να φέρει και άλλες τέτοιες δημιουργικές αποτυπώσεις του προφορικού πολυταξιδεμένου στο χρόνο παραμυθιακού λόγου που θα ανασαίνει και θα συναρπάζει συνάμα και μέσα από την έκφραση και τη φόρμα του  γραπτού.

                                                                        Δημήτρης Β. Προύσαλης
                                                   Δάσκαλος και αφηγητής λαϊκών παραμυθιών

(Περισσότερα στη σελίδα: "Διαβάσαμε και σας προτείνουμε" του παρόντος ιστολογίου)

 

Παρασκευή 5 Δεκεμβρίου 2014

Νέα έκδοση συλλογής



Παραμύθια & λαϊκές ιστορίες

"Από το στόμα στο χαρτί...
κι απ' το χαρτί στο στόμα"

 
Μια συλλογική έκδοση κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες, όπου συμπεριλαμβάνουν τα λαϊκά παραμύθια που αφηγούνται προφορικά παλιότεροι και νεότεροι αφηγητές  με μια διάθεση  μυθοπλαστική, βασισμένη στη λειτουργία της προφορικής γλώσσας και στη δύναμη των εικόνων που αυτή δημιουργεί. Παραμύθια της προφορικής παράδοσης σύμφωνα με τον Διεθνή Κατάλογο Κατάταξης αλλά και ανώνυμες λαϊκές ιστορίες αταξινόμητες από τους απανταχού επιστήμονες παραμυθολόγους.
 
Η παρούσα συλλογή συμπεριλαμβάνει 20 +1 ιστορίες της προφορικής παράδοσης που αναζήτησαν απάγκειο στο χαρτί ή ταξίδεψαν με τον αέρα. Στα διάβα τους συνάντησαν 20 + 1 παραμυθάδες της σύγχρονης εποχής που εξακολουθούν να σέβονται τον παλιό λαϊκό λόγο των παραμυθιών και να εμπνέονται από αυτόν υπηρετώντας τον.
 Παλιότεροι και νεότεροι εραστές της αφήγησης, μιας πανάρχαιας τέχνης που αποτελεί διαχρονική ανάγκη άδηλης πολυεπίπεδης επικοινωνίας αλλά εκ παραλλήλου και ταυτόχρονα μέσο νοηματοδότησης της ανθρώπινης εμπειρίας και λόγο μεταφορικό με πολλαπλά μηνύματα και ερμηνείες, ανέλαβαν να ξαναφέρουν στη δυναμική της προφορικής υπόστασης θέματα που τους συγκίνησαν και μίλησαν στην καρδιά τους.
Τα παραμύθια και οι λαϊκές ιστορίες  «Από το στόμα στο χαρτί... και από το χαρτί στο στόμα» είναι το αποτέλεσμα δημιουργικών συνομιλιών, γλωσσικών μετασχηματισμών και μυθοπλαστικών εφαρμογών που χρησιμοποίησαν νέοι φορείς της αφήγησης, οι οποίοι αποτύπωσαν τον ξαναδουλεμένο προφορικό παραμυθιακό λόγο με όχημα μια κυρίαρχη των καιρών μας επεξεργασία.  Αντανακλούν την ισορροπία ανάμεσα στον τρόπο-προφορικότητα της δοκιμασμένης αφηγηματικής έκφρασης του οικείου και το εφήμερο μα παγιωμένο περιστασιακά σχήμα της γραφής-το μέσο και καλούν τον παραμυθόφιλο αναγνώστη να χαρεί το αποτέλεσμα.
Ένας κουτσοκόκορας, ένα μήνυμα, μια κόρη της πίστης, μια Βατραχίνα, ένας Δεκατρής, δυο Σταχτοκόρες,  ένας ερημίτης που διαολίστηκε, ένα μαργαριτάρι της έγνοιας, ένα λουλούδι της αλήθειας, ένα παιδί που ζήταγε λαλί, ένας Δρακογιάννης, ένα χαμένο μπαστούνι δύναμης, ένα φυλαχτό αγάπης, ένα πουλί με περίεργο όνομα, ένας αλλιώτικος ζωγράφος, ένα φιδοπαλίκαρο, μια πριγκίπισσα με αξιοπρέπεια, δυο παιδιά που έγιναν αστέρια, ένας ταξιδιάρης κι ένα φόρεμα μαγείας  και σοφίας ψιθυρίζουν μεγάλα μυστικά, σε όσους θέλουν να ακούσουν…
 
Στην έκδοση συμμετέχουν:Β. Αισώπου, Μ .Απειρανθίτου, Μ. Βαλλιάνου, Α. Γιάνκου, Α. Γεωργίτση, Γ. Καλαμένιος, Α. Καφφέ, Π. Κόκκορης, Α. Κοντορούδα, Α. Κουκουζέλη, Δ. Μάλλης, Κ. Μουλλά, Ε. Μπούζτου, Δ. Β. Προύσαλης, Σ. Σιμοπούλου, Μ. Σιταροπούλου, Λ. Σουγιά, Α. Τζαφέστα, , Λ. Τριαντάρη, Ι. Φώκου, Ε. Χατζάκη
 
Πρόλογος, Σημειώσεις, επιμέλεια
Δημήτρης Β. Προύσαλης
 
Μπορείτε να διαβάσετε τον ολόκληρο τον πρόλογο
στη σελίδα "Συλλογές υπό έκδοση" του ιστολογίου
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Τετάρτη 3 Δεκεμβρίου 2014

Παραμύθια στη Βιβλιοθήκη

2η Περίοδος

Νοέμβριος 2014-Ιούνιος 2015

Οι αφηγήσεις στις Βιβλιοθήκες υπήρξαν πάντα ένα βήμα ανάμεσα στην συνθήκη της παραδοσιακής αφήγησης στις λαϊκές κοινότητες του παρελθόντος και στις νεοπαγείς συνθήκες της αφήγησης στη νέα εποχή με βάση την ιστορική εμπειρία στην Δυτική Ευρώπη και τη Βόρειο Αμερική από τα τέλη του 19ου αιώνα.

Η Κεντρική Δημοτική Βιβλιοθήκη του Δήμου Αθηναίων για δεύτερη συνεχόμενη περίοδο φιλοξενεί το πρόγραμμα "Παραμύθια στη Βιβλιοθήκη" με αφηγήσεις για ενήλικο κοινό κάθε 1η Παρασκευή του μήνα στις 7.15 μμ με είσοδο ελεύθερη αλλά απαραίτητη κράτηση θέσης.

Διεύθυνση: Δομοκού 2- Έναντι Σταθμού Λαρίσης
Τηλ. Κρατήσεων: 210-8810884

Αφήγηση: Δημήτρης Β. Προύσαλης

Παρασκευή 5 Δεκεμβρίου 2014

"Ψυχής Άκος: Ιστορίες βάλσαμο, παραμύθια που θεραπεύουν"

 

Δευτέρα 10 Νοεμβρίου 2014

Εργαστήριο Εισαγωγής στην Τέχνη της Αφήγησης


Εργαστήριο για το λαϊκό παραμύθι σε συνεργασία με το 
Εργαστήρι Μελέτης της Παιδικής Ηλικίας (ΕΜΠΗ)

 

"Εισαγωγή στην Τέχνη της Αφήγησης"


Τι είναι τα λαϊκά παραμύθια και με ποια κριτήρια τα  επιλέγουμε προκειμένου να τα αφηγηθούμε; Σε ποιο ακροατήριο απευθύνονται; Ποια είναι τα απαραίτητα στοιχεία που συγκροτούν ένα αφηγηματικό "σώμα" μιας ιστορίας; Πώς φτιάχνουμε εικόνες και πώς χτίζουμε τον λόγο της αφήγησης μεταφέροντας μια έντυπης-καταγεγραμμένης μορφής ιστορία ξανά σε προφορική μορφή; Σε τι διαφέρει ο μύθος , η λαϊκή παράδοση και ο θρύλος από το παραμύθι; 

(Δ. Β. Προύσαλης, δάσκαλος, αφηγητής, Καλλιτεχνικός Διευθυντής του Φεστιβάλ Αφήγησης Πηλίου "Παραμύθια & Μύθοι στου Κένταυρου τη ράχη" Αγ. Γεωργίου Νηλείας, Σωματείο "Παραμυθίας ιστόρησις").

Το εργαστήριο απευθύνεται σε:

- φοιτητές και απόφοιτους παιδαγωγικών, φιλοσοφικών κλπ Σχολών,

- σε εκπαιδευτικούς,
και σε οποιονδήποτε άλλο αγαπά τα λαϊκά μας παραμύθια. 

Θα δοθεί πιστοποιητικό συμμετοχής και βιβλιογραφία.


Ημερομηνίες διεξαγωγής:
 3, 10  και 17 Δεκεμβρίου 2014 και ώρες  6-9.00 μμ.

Συνολική διάρκεια 9 ώρες.

Πληροφορίες-τηλ. επικοινωνίας 211-4051903
e-mail: info@childhood.gr

 

Δευτέρα 3 Νοεμβρίου 2014

Παραμύθια στη Δημοτική Βιβλιοθήκη 2014-2015

2η Περίοδος

Νοέμβριος 2014-Ιούνιος 2015

Οι αφηγήσεις στις Βιβλιοθήκες υπήρξαν πάντα ένα βήμα ανάμεσα στην συνθήκη της παραδοσιακής αφήγησης στις λαϊκές κοινότητες του παρελθόντος και στις νεοπαγείς συνθήκες της αφήγησης στη νέα εποχή με βάση την ιστορική εμπειρία στην Δυτική Ευρώπη και τη Βόρειο Αμερική από τα τέλη του 19ου αιώνα. Η Κεντρική Δημοτική Βιβλιοθήκη του Δήμου Αθηναίων για δεύτερη συνεχόμενη περίοδο φιλοξενεί το πρόγραμμα "Παραμύθια στη Βιβλιοθήκη" με αφηγήσεις για ενήλικο κοινό κάθε 1η Παρασκευή του μήνα στις 7.15 μμ με είσοδο ελεύθερη αλλά απαραίτητη κράτηση θέσης.

Διεύθυνση: Δομοκού 2- Έναντι Σταθμού Λαρίσης
Τηλ. Κρατήσεω: 210-8810884
Αφήγηση: Δημήτρης Β. Προύσαλης



 

Έναρξη Μαθητείας Αφήγησης 6ου Κύκλου 2014-2015


Η μαθητεία στην αφήγηση αποτελεί ένα είδος προετοιμασίας στη ζωντανή -in vivo-έκθεση προφορικής παραστασιακής μορφής, για όσους θέλουν να δοκιμαστούν σε διαφορετικού τύπου και απαιτήσεων θέματα από τον ανεξάντλητο κόσμο των λαϊκών παραμυθιών και επιθυμούν να αποκτήσουν μια μικρή γεύση εμπειρίας αλλά και ευθύνης απέναντι στις ιστορίες και το ακροατήριο της κάθε ξεχωριστής συνάντησης.
Οι βραδιές αφήγησης που οργανώνονται σε διαφορετικούς χώρους έχουν ελεύθερη είσοδο για το ενδιαφερόμενο κοινό.

2014-2015
Για τη χρονιά 2014-2015 στο προσκήνιο της αφηγηματικής μαθητείας βρίσκεται η ομάδα αφήγησης "Παραμυθοπεράσματα". Άνθρωποι από διαφορετικούς εργασιακούς χώρους αναφοράς, που γνώρισαν και αγάπησαν τα λαϊκά παραμύθια και δοκιμάζουν την εμπειρία της νέας τους σχέσης από τη θέση ευθύνης του αφηγητή. Περιμένουν παλιούς και καινούργιους φίλους να τους κεράσουν ιστορίες απ' της καρδιάς τα βάθη κι απ' του κόσμου την άκρη σε μια ενδιαφέρουσα και ελκυστικά προκλητική διαδρομή.




Τετάρτη 17 Σεπτεμβρίου 2014

Σεφαραδίτικα παραμύθια στη Θεσσαλονίκη

Παρουσίαση Βιβλίου
Παρασκευή 19 Σεπτεμβρίου 2014
Κέντρο Ιστορίας Θεσσαλονίκης
Ώρα 7.00 μμ




Σεφαραδίτικα παραμύθια  των Βαλκανίων
Cynthia Crews-Άννα Αγγελοπούλου
Μικρή Κριτική Παρουσίαση
Οι εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ συνεπείς  στο ετήσιο ραντεβού τους με τις προφορικές παραμυθιακές παραδόσεις των λαών κυκλοφορούν για το 2013 την πολύτιμη συλλογή «Σεφαραδίτικα παραμύθια των Βαλκανίων» της Cynthia Crews σε επιμέλεια της Άννας Αγγελοπούλου. Εμπλουτίζουν έτσι  τη γνωστή σειρά «Του κόσμου τα παραμύθια» με τον 31ο τόμο, διανύοντας αισίως τον εικοστό χρόνο -από το 1994- της αδιάλειπτης εκδοτικής συνεισφοράς και συμβολής στη γνωριμία του ελληνικού παραμυθόφιλου αναγνωστικού κοινού αλλά και των αφηγητών με τον παραμυθιακό λόγο ως οικουμενικού τόπου συνάντησης, ανεξάντλητου δι-αλόγου, γόνιμης αλληλεπίδρασης αλλά και εθνικής ταυτοτικής ιδιαιτερότητας.
        Ο παρών τόμος-ο ογκωδέστερος όλης της προαναφερόμενης σειράς- αποτελεί ένα πρωτότυπο και σπάνιο υλικό από μια ζωντανή και πάλλουσα γλώσσα και του πολιτισμικού της πλαισίου στην περίοδο του μεσοπολέμου, λίγο πριν ξεσπάσει ο όλεθρος του Δεύτερου Παγκόσμιου Πολέμου,  όταν στην ευρύτερη βαλκανική χερσόνησο διαβιούσαν οι εβραϊκές κοινότητες που αναζήτησαν νέες πατρίδες καταφυγής μετά την Reconquista στην ιβηρική.
       Το άμεσο επιστημονικό γλωσσικό ενδιαφέρον της φιλολόγου C. Crews για την ισπανοεβραϊκή γλώσσα της προσφυγιάς την έφερε σε επαφή με μια προφορικότητα  πρωτόγνωρης  συνθετικής  λειτουργίας και ποικίλων μορφών έκφρασης του λόγου, από τις οποίες  τα σεφαραδίτικα παραμύθια του βαλκανικού περίγυρου αποτέλεσαν ένα μέρος του υλικού καταγραφής της.  Αποτυπώνουν ένα χαρμάνι ζύμωσης των ισπανοεβραϊκών της εποχής του Θερβάντες -οι Εβραίοι διώχτηκαν στα τέλη του 15ου αιώνα από την ευρύτερη περιοχή της Ιβηρικής χερσονήσου-με έντονες επιρροές από τον ιβηρικό γενέθλιο τόπο στη συνάντησή τους με στοιχεία της βαλκανικής ενδημίας και της τοπικής αλληλεπίδρασης μιας κατ’ ουσία «κλει-στής» κοινότητας που πορεύτηκε στην περιοχή με αποκλειστική σημαία τη γλώσ-σα των ισπανικών της ριζών.
       Το παραμυθιακό υλικό που περιλαμβάνεται στη συλλογή είναι μια σημαντική παρακαταθήκη του φαντασιακού κόσμου της προπολεμικής προφορικής άυλης παράδοσης των εν λόγω κοινοτήτων που βρήκαν απάγκειο στα Σκόπια, το Σεράγεβο, το Βουκουρέστι, το Μοναστήρι κι εμπλούτισαν τους όμορους πληθυσμούς στη Θεσσαλονίκη.  Αποπνέουν μια ζωντάνια συνύπαρξης διαφορετικών  πολιτισμικών στοιχείων που συνέθεταν την συμβιωτική όσμωση της πρωτύτερης  Οθωμανικής αυτοκρατορίας. Τα μισά περίπου- 19 από τα 43 κείμενα-σε εξαιρετική μετάφραση της Σάρα Μπενβενίστε-ανήκουν στην κατηγορία των μαγικών παρα-μυθιών (ATU 300-749) ενώ καταγράφονται  αρκετές παραμυθιακές υποθέσεις  από την κατηγορία των διηγηματικών-νοβελιστικών παραμυθιών (ATU 850-999) και των Ευτράπελων-Ανεκδοτολογικών ιστοριών (ΑΤU 1200-1999).  Μεμονωμένες  είναι οι αντιπροσωπεύσεις από την κατηγορία των Μύθων Ζώων (ATU 1-299) και των Θρησκευτικών παραμυθιών (ATU 750-849) ενώ παρόντες είναι ελάχιστοι συμφυρμοί. Μια δεκάδα περίπου ιστοριών καθρεφτίζουν την ιδιαιτερότη-τα των υποθέσεων της σεφαραδίτικης μυθοπλασίας και ταξινομούνται  με βάση τους ανάλογους εβραιόφωνους καταλόγους κατάταξης ενώ αρκετές εκδίδονται για πρώτη φορά.
       Οι ιστορίες-υποθέσεις της συγκεκριμένης συλλογής συναντώνται στην πλειονότητά τους και στον κόσμο της βαλκανικής και ελληνόφωνης προφορικής παραμυθιακής μυθοπλασίας. Ανάμεσά τους παρατηρούνται μακροσκελείς διηγήσεις-καταγραφές δείγμα της αφηγηματικής ευχέρειας και χαρισματικής δεινότητας των πληροφορητών της Crews. Συμπεριλαμβάνονται ορισμένοι παραμυθιακοί τύποι από τους πιο γνωστούς, όπως δύο υπότυποι του πασίγνωστου «Έρως και ψυχή, της «Κόρης με τα κομμένα χέρια» αλλά και των «Δύο αδερφών» με την επιρροή της Σταχοπούτας. Εξαιρετική η ροή της ιστορίας-διαμάντι «Η φιδοκόρη, η κουλεβρίκα», ενδιαφέρουσα η υπόθεση της «Ντουνιά Γκιουζέλ» και της «Λεπτής σαν το κλαρί της χουρμαδιάς και χλωμής σαν τ’ άχυρο». Άλλες πάλι ξαφνιάζουν με την ανατρεπτικότητα της σκωπτικής τους ατμόσφαιρας όπως το «Τόλμησε να πεις πως δεν είναι η μητέρα σου και θα δεις…»
      Η κατατοπιστικότατη εισαγωγή της Άννας Αγγελοπούλου μαζί με τις σημειώσεις του επίμετρου και τη βιβλιογραφία που παρατίθεται καθιστούν τη συλλογή ένα μοναδικό έργο για τους παραμυθόφιλους και μελετητές.
 

 

Τετάρτη 4 Ιουνίου 2014

Αποχαιρετώντας τον Παναγιώτη


Αποχαιρετώντας τον Παναγιώτη




Η οικογένεια των παραμυθάδων γίνεται φτωχότερη καθώς από την Τετάρτη 4 Ιουνίου 2014 στις γειτονιές των παραμυθιών και στις γωνιές των αφηγήσεων δεν θα ακούγονται οι μουσικές του Παναγιώτη Κούλελη.  Ένας δικός μας άνθρωπος, ο Παναγιώτης, μουσικός συνομιλητής και ταίρι της καλής μας φίλης αφηγήτριας Ανθής Θάνου έπαψε να ονειρεύεται μουσικούς δρόμους, σκορπίζοντας  τον πόνο και τη θλίψη όχι μόνο στους οικείους του, τη στενή του οικογένεια, αλλά και όσους είχαν την τύχη να τον γνωρίσουν από κοντά.
Πρωτοάκουσα τον Παναγιώτη το 2003 στο φεστιβάλ αφήγησης και κουκλοθεάτρου του χώρου «Φωνές» όταν συνόδευε στις πρώτες αφηγήσεις της την Ανθή στην Αθήνα. Μόλις πριν λίγο καιρό είχαν γνωριστεί  στα Βασιλικά. Αργότερα είχα την ευκαιρία να τους γνωρίσω καλύτερα όταν άρχισαν οι «Γιορτές των Παραμυθιών» να σέρνουν το γαϊτανάκι των φεστιβάλ αφηγήσεων στην Κέα. Άνθρωπος  χαμηλών τόνων, πάντα γλυκομίλητος, με μια εσωτερική ευγένεια και απλότητα που κέρδιζε τους γύρω του. Γνήσια λαϊκή ψυχή, γέννημα  της σερραϊκής γης, με θετική ματιά για τη ζωή, δεκτικός στα πειράγματα και τα αστεία και πειραχτήρι κι ίδιος. Άνθρωπος της γης με ανησυχίες και με έμφυτο ταλέντο στη μουσική. Αυτοδίδακτος μουσικός με μεράκι και με μια μεγάλη γκάμα οργάνων και τεχνικών που πάντα έψαχνε και μελετούσε με σεμνότητα. Στήριγμα και συνδημιουργός της ατμόσφαιρας των αφηγήσεων της Ανθής, πότε τραγουδώντας και πότε παίζοντας σχολιαστικά, άλλοτε φτιάχνοντας μουσικά χαλιά και άλλοτε δίνοντας με τις νότες του έμφαση στις ιστορίες της Ανθής, πλουτίζοντας το πρόγραμμά της.
Σε όλα αυτά τα 12 χρόνια της σταδιακά αναπτυσσόμενης γνωριμίας μας συναντιόμασταν συχνά-πυκνά από φεστιβάλ σε φεστιβάλ, πότε στο Παραμύθια και μουσικές του κόσμου στην Βυτίνα,  πότε στην Καλλιπεύκη του Κάτω Ολύμπου και πότε στο Αμάρι του Ρεθύμνου. Κάθε φορά που βρισκόμασταν άνοιγε η καρδιά μου. Πάντα είχε να πει μια ιστορία από τους τόπους όπου βρέθηκε μαζί με την Ανθή, πάντα αφηγούνταν «μασάλια» και συμβάντα από τα συναπαντήματά του με φορείς της λαϊκής αφήγησης. Κι ας χανόμασταν ανάμεσα στους μήνες των φεστιβάλ, κι ας είχαμε να μιλήσουμε καιρό. Κάθε φορά που συναπαντιόμασταν  είχες την αίσθηση πως θα συνέχιζες μαζί του την κουβέντα που άφησες μόλις την προηγούμενη μέρα.
 Άνθρωπος, ζεστός και άμεσος, ανεπιτήδευτος και αυθεντικός, της  προφορικότητας  και της παρέας, της κουβέντας και της ουσιαστικής επικοινωνίας που γεννάει η συνεύρεση γύρω από ένα τραπέζι, με ένα καλό κρασί και την καρδιά ανοιχτή. Ακόμα θυμάμαι την ευκολία του να σκορπίζει κέφι στην παρέα παίζοντας μουσική μαζί με τη Μάνια και τραγουδώντας στην αυλή του «Αϊγιωργίτικο», κάνοντας όλη την ομήγυρη να συμμετέχει με κέφι, όταν στήναμε το παρθενικό μας φεστιβάλ στον Άγιο Γεώργιο της Νηλείας στο Πήλιο το 2011. Όλοι έχουν να λένε γι’ αυτόν κι όλοι από τον Σύλλογο του "Κένταυρου" τον θυμούνται…



Παναγιώτη, καλό ταξίδι. Θα μας λείπεις…

Πέμπτη 8 Μαΐου 2014

8ο Φεστιβάλ Αφήγησης ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ






Ένα άτυπο αλλά πολύ σημαντικό για το είδος του- ανάμεσα στα άλλα- φεστιβάλ αφήγησης του ελλαδικού χώρου αποτελεί το

 "Παραμύθια για μικρούς και μεγάλους"
 που οργανώνεται από το Πολιτιστικό Στέκι του  ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ.  
Πρόκειται για το παλαιότερο φεστιβάλ αφήγησης στην πόλη της πρωτεύουσας Αθήνας,
 το οποίο μετράει ήδη την όγδοη χρονιά διοργάνωσης 
(από το 2007 που ξεκίνησε) μετά την παροδική σιγή του για το 2013.
Διακρίνεται για την δομή του κατ' εβδομάδα με ημέρα αφήγησης τις Παρασκευές
 από τον Μάιο ως τον Ιούλιο. 
Χαρακτηριστικό του έχει  την ελεύθερη πάντα είσοδο
 και την παρουσία παλιότερων και νεότερων αφηγητών 
αλλά και ομάδων αφήγησης.
          Ανοίγει τις πόρτες του στο πλατύ κοινό 
που αγαπά τις αφηγήσεις και περιμένει τους φίλους των παραμυθιών 
στις 8.30 μμ από 9/5 ως και 18/7.

 Φέτος διοργανώνεται με την υποστήριξη
 του Σωματείου "Παραμυθίας ιστόρησις".



Δ Ε Λ Τ Ι Ο  Τ Υ Π Ο Υ

Π α ρ α μ ύ θ ι α   γ ι α   μ ι κ ρ ο ύ ς   &   μ ε γ ά λ ο υ ς
Έντεκα βραδιές αφήγησης, έντεκα αφηγητές, έντεκα Παρασκευές από τις 9 Μαΐου έως τις 18 Ιουλίου 2014, στις 8:30 το βράδυ στο Πολιτιστικό Στέκι του Προγράμματος Απεξάρτησης ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ,
Σταυροπούλου 29, Πλατεία Αμερικής, T. 210 86 40 943, Epolitistiko@kethea-diavasi.gr
Με την υποστήριξη του Σωματείου «Παραμυθίας ιστόρησις»


Λίγα λόγια για το Πολιτιστικό Στέκι του ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ
Το Πολιτιστικό Στέκι του ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ ξεκίνησε να λειτουργεί το 1997, ως ένας μόνιμος και σταθερός χώρος επικοινωνίας του θεραπευτικού προγράμματος απεξάρτησης με το ευρύτερο κοινωνικό περιβάλλον μέσα από πολιτιστικές και καλλιτεχνικές δράσεις. Η ύπαρξη ενός Πολιτιστικού Στεκιού μέσα στη Θεραπευτική Κοινότητα, δημιουργεί το κατάλληλο περιβάλλον για την ανάπτυξη σχέσεων μεταξύ των ανθρώπων που προσπαθούν να απεξαρτηθούν από τα ναρκωτικά και της γειτονιάς, των ανθρώπων της τέχνης, διαφόρων πολιτιστικών και κοινωνικών ομάδων. Είναι φυτώριο νέων καλλιτεχνών που τους παρέχει τη δυνατότητα να παρουσιάσουν τη δουλειά τους, προσεγγίζοντας ταυτόχρονα έναν ευαίσθητο κοινωνικό χώρο. Μέσα από αυτή την δημιουργική ανταλλαγή, επιτυγχάνεται η γνωριμία με το ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ, καταρρίπτονται προκαταλήψεις για τα εξαρτημένα άτομα και ενισχύεται η σημασία της ψυχικής απεξάρτησης, της κοινωνικής επανένταξης των πρώην χρηστών και της αλληλεγγύης.

Πρόγραμμα Αφηγήσεων

Παρασκευή 9/5
«Της γλώσσας τα καμώματα που κρύβουν παραμύθια»
Ιστορίες για τα μικρά και τα μεγάλα της ανθρώπινης ύπαρξης, αλήθειες περίτεχνα ειπωμένες κάτω από ψέματα. Μηνύματα της γλώσσας που φλογίζουν την καρδιά και το μυαλό κι έρχονται να συναντήσουν την εμπειρία μας για να μας καθησυχάσουν, να μας γεμίσουν ελπίδα και να μας δώσουν έναν τρόπο αλλιώτικο να ερμηνεύουμε τα πράγματα.
Αφήγηση: Δημήτρης Προύσαλης
O Δημήτρης Προύσαλης σπούδασε παιδαγωγικά, Βιβλιοθηκονομία, Λαογραφία και μετεκπαιδεύτηκε στην Ειδική Αγωγή. Εργάζεται ως δάσκαλος στη δημόσια εκπαίδευση. Ασχολείται με τη συλλογή, καταγραφή, μελέτη και ανάλυση, του λαϊκού παραμυθιού από το 1999. Έ-χει οργανώσει διημερίδες για το λαϊκό παραμύθι, και πραγματοποιήσει εισηγήσεις σε συμπόσια και διεθνή συνέδρια με προσεγγίσεις ανθρωπολογικές, φιλολογικές και παιδαγωγικές  για το λαϊκό παραμύθι, τη δύναμη και λειτουργία της αφήγησης και τη θέση του αφηγητή, οι οποίες συμπεριλαμβάνονται σε συλλογικούς τόμους και πρακτικά. Έχει εκδώσει επτά βιβλία με λαϊκό παραμυθολογικό περιεχόμενο και ένα παιδικό διήγημα.
Ως προφορικός αφηγητής μοιράζεται με σεβασμό από το 2003 τα παραμύθια που αγαπά με παιδιά κι ενήλικες. Πρόθεσή του είναι μέσα από  πρωτοβουλίες που δρομολογεί να επανακτήσει ο χώρος της αφήγησης των λαϊκών παραμυθιών τη χαμέ-νη του αναγνώριση και λειτουργικότητα στη συνείδηση του πλατιού κοινού. Επιμελείται από το 2009 την εβδομαδιαία εκπομπή «Πάρε τις λέξεις μου, δώσ’ μου το χέρι σου Παραμύθια απ’ τις γωνιές της γης …» στον ραδιοφωνικό σταθμό της Εκκλησίας της Ελλάδος στους 89.5 FM. Έχει την καλλιτεχνική επιμέλεια των εκδηλώσεων του Φεστιβάλ Αφήγησης Πηλίου «Παραμύθια και  Μύθοι στου Κένταυρου τη ράχη» από το 2011 με τη συνεργασία του Πολιτιστικού-Εξωραϊστικού Συλλόγου Αγίου Γεωργίου Νηλείας «Ο Κένταυρος» και την ΠΗΛΙΟΝ ΟΡΟΣ. Είναι συνιδρυτικό μέλος του Σωματείου «Παραμυθίας ιστόρησις» και τακτικό μέλος της Ελληνικής Λαογραφικής Εταιρείας.


Παρασκευή 16/5
«Ένα τραγούδι για τον Πρίαμο»
Επική αφήγηση, ένα μωσαϊκό σκηνών από την Ιλιάδα του Ομήρου. Θα παρακολουθήσουμε τον Πρίαμο, το γέροντα βασιλιά της Τροίας να κατεβαίνει στο βαθύ σκοτάδι της πιο μεγάλης νύχτας, να κάνει αυτό που κανείς δεν είχε πράξει ως τότε: να φιλά το χέρι του δολοφόνου του γιου του.
Αφήγηση: Μάνια Μαράτου.
Η Μάνια Μαράτου είναι από τους πρωτεργάτες της αναβίωσης της τέχνης της προφορικής αφήγησης στην Ελλάδα. Είναι μουσικός και αφηγήτρια. Από το 1996 αφηγείται  ιστορίες, μύθους, παραμύθια στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, και έχει συμμετάσχει σε εγχώρια και διεθνή φεστιβάλ. Στις αφηγήσεις της συνοδεύει τον εαυτό της με κρουστά μουσικά όργανα. Από το 2004 έχει εμβαθύνει στη μυθολογική αφήγηση, και επεξεργάζεται τα έπη του Ομήρου. Συνεχίζει την έρευνα και την αναζήτηση για έναν σύγχρονο επικό λόγο στο εργαστήρι «μυθολόγιο», μία ομάδα εργασίας που αποτελείται από νέους αφηγητές και στεγάζεται στον χώρο «Δρόμος με Δέντρα- Baumstrasse”
    
                
Παρασκευή 23/5
«Γαϊδουρογάϊδαρος – Ιστορίες για τετράποδα και δίποδα γαϊδούρια»
Αφήγηση: Στέλιος Πελασγός.
Ο Στέλιος Πελασγός είναι ένας γάιδαρος και μισός (φαίνεται ενάμισης γιατί έχει παλαιό και βαρύ σαμάρι). Το σαμάρι που του ταίριαξε από μικρός ήταν οι προφορικές λαϊκές ιστορίες. Ξεκίνησε το κίνημα της αναβίωσης της τέχνης της προφορικής λογοτεχνίας και αφήγησης και φορτώθηκε ετοιμοθάνατα παραμύθια και ιστορίες από το 1991. Είναι ιστορητής, διδάκτωρ παιδαγωγικής, συγγραφέας και καλλιτεχνικός διευθυντής του Διεθνούς φεστιβάλ αφήγησης και τεχνών του λόγου Κοζάνης. Κουβαλά στην πλάτη του μικρούς και μεγάλους, λέει ιστορίες χωρίς να γκαρίζει και διδάσκει την τέχνη του σε όλη την Ελλάδα την Κύπρο και την Ευρώπη. Έχει διδάξει στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και Θεσσαλίας και αναγνωρίζεται διεθνώς για την σύνδεση προφορικής αφήγησης και πολλαπλής νοημοσύνης. Συχνά τον παραφορτώνουν και τον αφήνουν νηστικό αλλά τρώει γαϊδουράγκαθα κι αντέχει. Πολλές φορές κουβαλά ανθρώπους αδύναμους και αναγκεμένους (πρώην χρήστες ουσιών, φυλακισμένους, πρόσφυγες, με νοητική υστέρηση, ηλικιωμένους κ.α.). Βοσκάει μόνιμα στο Πήλιο με την γυναίκα του και τα παιδιά του φρέσκο κι αμόλυντο χορτάρι.  
       

Παρασκευή 30/5
«Τα χρυσά ροδάκινα της αγάπης»
Τρία παραμύθια του κόσμου κι ένα της λογοτεχνίας για της αγάπης τον καημό, ένα για τη μνήμη και τη λήθη, κι ένα ακόμη, για τον παραμυθά που τα αφηγείται.
Αφήγηση: Εύη Γεροκώστα
Η Έφη Γεροκώστα γεννήθηκε το 1977 στην Αθήνα. Σπούδασε Γαλλική Γλώσσα και Φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και λογοτεχνική μετάφραση στο Κέντρο Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών. Εργάστηκε σε οργανώσεις προστασίας του περιβάλλοντος (Αρχέλων-Σύλλογος για την Προστασία της Θαλάσσιας Χελώνας, Ελληνική Ορνιθολογική Εταιρεία), στο ΕΚΕΜΕΛ-Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου, ενώ από το 2004 είναι υπεύθυνη του τμήματος εκπαιδευτικών προγραμμάτων στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ). 
Έχει μεταφράσει πάνω από 30 βιβλία για παιδιά και ενήλικες. Έχουν εκδοθεί τρία εικονογραφημένα βιβλία της για παιδιά («Πώς γεννήθηκαν τα όνειρα», εκδ. Μεταίχμιο 2010, «Αστέρια στον πάτο της λίμνης», εκδ. Μεταίχμιο 2011- βραβείο Πηνελόπη Μαξίμου του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, «Ο βάτραχος και το φιλί», εκδ. Μεταίχμιο, 2013), και ένα εικονογραφημένο βιβλίο της για ενήλικες («Μια μέρα που έγινε νύχτα», εκδ. Χριστάκης 2013).
Το 2002 μια κόκκινη κλωστή την έφερε στο δρόμο της αφήγησης. Αφηγείται επαγγελματικά σε μικρούς και μεγάλους από το 2003 και παραστάσεις της φιλοξενούνται σε σχολεία, βιβλιοθήκες, βιβλιοπωλεία, μουσικές σκηνές, θέατρα, φεστιβάλ κ.α., στην Ελλάδα και το εξωτερικό.
Το ρεπερτόριό της περιλαμβάνει ιστορίες προφορικής παράδοσης από τις τέσσερις γωνιές του κόσμου που άκουσε, διάβασε, ή μετέφρασε, κυρίως όμως ιστορίες που τη «διάλεξαν». Έχει πειραματιστεί συνδυάζοντας την αφήγηση με άλλες
τέχνες: μουσική, ζωγραφική, χορός, θέατρο. Τα τελευταία χρόνια έχει αφοσιωθεί στην αφήγηση παραμυθογραμμένων ιστοριών της λογοτεχνίας. Άλλες απευθύνονται σε μικρούς, άλλες σε ενήλικες. Μια άλλη προσέγγιση της λογοτεχνίας, ιστορίες που σαγηνεύουν όσους τις ακούν, κυρίως όμως εκείνη.

  
Παρασκευή 6/6
«Παραμύθια του Κόσμου από τις άκρες του Χρόνου»
Ένα ταξίδι μαγικό ως τις άκρες της Γης με παραμύθια που φτάσανε ως τα τώρα από το στόμα στο αυτί κι απ’ το αυτί το στόμα.
Αφήγηση: Ιπτάμενο χαλί
Η Βέρα Αισώπου, η Μαρία Σιταροπούλου, η Λίλλυ Τριαντάρη και η Χρύσα Πορίχη προέρχονται από τους χώρους της εκπαίδευσης, της τέχνης και των κοινωνικών και ανθρωπιστικών επιστημών. Αφηγούνται από το 2010 σε μικρούς και μεγάλους ιστορίες  της λαϊκής παράδοσης του κόσμου. Συναντήθηκαν πάνω στο ιπτάμενο χαλί των παραμυθιών το 2013 και από τότε σεργιανίζουν παρέα  και λένε ιστορίες.



Παρασκευή 13/6
«Ανθρώπων πνοές και λαών παραμύθια»
Ιστορίες πολυταξιδεμένες στους καιρούς, άλλοτε κρυμμένες και φωλιασμένες μέσα σε βιβλία κι άλλοτε ελεύθερες σαν τα πουλιά του προφορικού λόγου, που ήρθαν με απαίτηση να ακουστούν κι έχουν κάτι να μας πουν, για όσα είδαν στα ταξίδια τους στον κόσμο.
Αφήγηση: Ονειρευτές Ιστοριών
Το διαφορετικό τους πλαίσιο αναφοράς και ενασχόλησης δεν στάθηκε εμπόδιο για να εκδηλώσουν την κοινή τους αγάπη για τον πλούτο των λαϊκών παραμυθιών και ν’ ανακαλύψουν τη μοναδική δυναμική που δημιουργεί η σύμβαση της αφήγησης. Μοιράζονται ιστορίες που μίλησαν μέσα στην καρδιά τους από το 2013 ως ομάδα μα και ως φυσικά πρόσωπα. Τους «Ονειρευτές  ιστοριών» αποτελούν οι: Μαριέτα Βαλλιάνου, Αναστασία Κουκουζέλη, Αλεξάνδρα Τζαφέστα και ο Γιώργος Καλαμένιος.


Παρασκευή 20/6
«Οι έξι κύκνοι κι άλλα παραμύθια»
Αγαπημένα παραμυθια, ξαναειπωμένα με μια ματιά αλλιώτικη και ...μυστηριώδη. Μια παράσταση αφήγησης για μικρούς και για μεγάλους απο την παραμυθού Μαρία Παπανικολάου.
Αφήγηση: Μαρία Παπανικολάου
Η Μαρία Παπανικολάου σπούδασε δημοσιογραφία, έχει μεταπτυχιακό στη Νεότερη Ευρωπαϊκή Ιστορία. Με την Αφήγηση ασχολείται από το 2003, έχοντας μαθητεύσει δίπλα σε σπουδαίους Έλληνες και ξένους Ιστορητές. Υπηρετεί πλέον την τέχνη της αφήγησης, μελετά την παράδοση και τα λαϊκά παραμύθια και έχει ένα Blog αφιερωμένο στην Αφήγηση και τους Αφηγητές, που το ονομάζει  ΑΧΕΛΩΝΑ. Αυτή την περίοδο αφηγείται καθημερινά παραδοσιακά Κορινθιακά παραμύθια στο ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΤΗΣ ΚΟΡΙΝΘΟΥ για παιδιά των Νηπιαγωγείων και των Δημοτικών της Κορινθίας. Ζει μόνιμα στη Νεμέα τα 2 τελευταία χρόνια.



Παρασκευή 27/6
«Η Ηλιοτάτη – Λαϊκά παραμύθια του Αιγαίου»
Παραμύθια που συναντούμε στο νησιωτικό χώρο του Αιγαίου. Κοινό τους σημείο, η θάλασσα. Αυτή που τα γεννά, τα αγγίζει,  τα διαπερνά. Η θάλασσα του Αιγαίου.
Αφήγηση: Χριστίνα Φραγκεσκάκη
H Xριστίνα Φραγκεσκάκη σπούδασε Νομικά στην Αθήνα και εξειδικεύτηκε στη Συμβουλευτική και τον Προσανατολισμό στην εκπαίδευση. Ξεκίνησε να αφηγείται παραμύθια προφορική παράδοσης το 2003 με την ομάδα αφήγησης «το κουβάρι με τα παραμύθια». Σήμερα αφηγείται και γράφει ιστορίες για παιδιά και νέους. Το 2012 το βιβλίο της «Η Ορτανσία φυλάει τα μυστικά» εκδόσεις Κέδρος, τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Παιδικού Λογοτεχνικού Βιβλίου.



Παρασκευή 4/7
«Γιατί; Ρωτάει η ψυχή και απαντά το παραμύθι»
Με το στόμα των ηρώων -που είναι άλλοτε ζώα κι άλλοτε άνθρωποι, άλλοτε μέρη του σώματος και κάποτε αφηρημένες ιδέες- μεγάλες αλήθειες για την ύπαρξη και τον κόσμο, για το πολύχρωμο πανηγύρι της ζωής, αποκαλύπτουν τα παραμύθια που ονομάζουμε "φιλοσοφικά": Μπορεί μέσ' από το σκοτάδι μιας Συμφοράς να αστράψει ένα απρόσμενο Φως; Ποιος και τι καθορίζει τη Μοίρα των ανθρώπων; Οι Νόμοι για ποιους γράφτηκαν και ποιους αφορούν; Ποιο είναι το πρόσωπο της Αλήθειας; Αυτά και άλλα πολλά θα σιγοψιθυρίσουν τα παραμύθια,  κι εμείς θα 'μαστε εκεί, κι εσείς για να τ' ακούσετε... 



Αφήγηση: Υφάντρες των παραμυθιών
Οι "Υφάντρες των Παραμυθιών" γεννήθηκαν μέσα στην κρίση και σε πείσμα των σκοταδιών της. Μετά την αρχική μας εκπαίδευση (μια πορεία που συνεχίζεται), κάναμε τα πρώτα δειλά βήματά μας στην αφήγηση το Νοέμβριο του 2011. Από τότε, σε διάφορες γωνιές της πόλης, μοιραζόμαστε την ομορφιά και τη σοφία των λαϊκών παραμυθιών με ακροατές που τα 'χουν τόσο ανάγκη, όσο κι εμείς. Και, σχεδόν τρία χρόνια τώρα, μένει στο τέλος κάθε αφήγησης η ίδια γλυκιά αίσθηση δικαίωσης, ότι αυτό που κάνουμε είναι όμορφο και σημαντικό, γιατί είναι το υλικό που υπηρετούμε άξιο να επιζήσει και να διαδοθεί και τα παραμύθια μια κολυμπήθρα γνώσης, για να βαφτίσει ο καθένας την εμπειρία της ζωής του... Και να δει αυτή τη ζωή με άλλη, καθαρότερη ματιά: παραμυθιακή και λυτρωτική!
Μέλη της ομάδας είναι η Μαρούσα Απειρανθίτου, η Άννα Γιάνκου (δασκάλα ειδικής αγωγής), η Βασιλική Κοφινά (υπεύθυνη των εκδόσεων "Αρμός") και η Λουκία Σουγιά (απόφοιτη του Ανοιχτού Πανεπιστημίου).


Παρασκευή 11/7
«Παραμύθια υπομονής και ζεστασιάς»
"Ελάτε να πούμε παραμύθια για τεμπέληδες και για ζευγάρια που χρειάστηκε να περιμένουν. Παραμύθια ζεστά σαν τη φωτιά στο τζάκι. Για έρωτες και για πορείες αυτογνωσίας!"
Αφήγηση: Ταξιάρχης Μπελιγιάννης


Παρασκευή 18/7
«Παραμύθια ζυμωμένα με τη σοφία της ζωής»
Παραμύθια άλλοτε γλυκά κι άλλοτε πικρά, φτιαγμένα με το απόσταγμα της ανθρώπινης εμπειρίας όπου γης, κρυμμένο πίσω από ιστορίες τόσο απλές μα συνάμα και τόσο απαραίτητες για να μπολιαστεί η καθημερινότητα με νόημα…
Αφήγηση : Γητευτές των παραμυθιών
Η ομάδα αφήγησης "Γητευτές των παραμυθιών" είναι μια παρέα ανθρώπων από το χώρο της τέχνης, της εκπαίδευσης και των κοινωνικών επιστημών που αγαπούν τα λαϊκά παραμύθια και τις αφηγήσεις τους. Κατά τη διάρκεια της περιπλάνησής τους στον μαγικό κόσμο των ιστοριών, έχουν αφηγηθεί σε βραδιές παραμυθιών, σε καφέ της πόλης, αίθουσες συλλόγων, χώρους βιβλίων και έχουν συμμετάσχει σε φεστιβάλ αφήγησης. Την ομάδα "Γητευτές των παραμυθιών" αποτελούν οι: Αποστολία Καφφέ, Καλλιρρόη Μουλά, Ελεάνα Μπούζτου, Σοφία Σιμοπούλου και ο Δημήτρης Μάλλης.


Λίγα λόγια για το ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ

Το Θεραπευτικό Πρόγραμμα ΚΕΘΕΑ ΔΙΑΒΑΣΗ λειτουργεί από το 1990 και είναι ένα από τα πολυφασικά προγράμματα του Κέντρου Θεραπείας Εξαρτημένων Ατόμων (ΚΕΘΕΑ). Είναι πρόγραμμα εξωτερικής παρακολούθησης (μη διαμονής) στο κέντρο της Αθήνας. Οι υπηρεσίες του παρέχονται δωρεάν, δεν χορηγούνται φαρμακευτικές ή υποκατάστατες ουσίες και δεν υπάρχουν λίστες αναμονής.  Απευθύνεται σε νεαρούς ενήλικες άνω των 21 ετών, εργαζόμενους, φοιτητές, άτομα που κάνουν πειραματική / περιστασιακή χρήση και στα μέλη του οικογενειακού και φιλικού περιβάλλοντός τους.