Τα βιβλία μου

Από τις Εκδόσεις  Α/συνέχεια 2025

Από τις Εκδόσεις  Εύμαρος 2025

 
Από τις Εκδόσεις  Α/συνέχεια 2024


Από τις Εκδόσεις  Εύμαρος 2024


Από τις Εκδόσεις  Απόπειρα 2024


Από  τις Πρότυπες εκδόσεις Πηγή 2023


Α΄ έκδοση : Νοέμβριος 2023

Σελίδες: 78 

Διαστάσεις: 13×18 cm 

ISBN: 978-960-626-683-6 

Από τις Εκδόσεις  Απόπειρα 2023


Ά Έκδοση: Ιούλιος 2023
Σελίδες 354
Σχήμα 13Χ20
ISBN: 978-960-537-332-0

Από τις Εκδόσεις  Αγγελάκη 2023


Ά Έκδοση: Ιούλιος 2023
Σελίδες 224
Σχήμα 14Χ21
ISBN: 978-960-616-347-0

Από τις Εκδόσεις  Αγγελάκη 2023


Ά Έκδοση: Ιανουάριος 2023
Σελίδες 144
Σχήμα 17Χ24
ISBN: 978-960-616-303-4

Από τις Εκδόσεις  ΑΡΜΟΣ 2022
Ά Έκδοση Οκτώβριος 2022
Σελίδες 382
Σχήμα 14,5Χ21
ISBN: 978-960-615-515-4

Από τις Εκδόσεις ΕΥΜΑΡΟΣ 2022


Ά Έκδοση Αύγουστος 2022
Σελίδες 272
Σχήμα 14Χ21
ISBN: 978-618-5656-18-8

Από Εκδόσεις ΑΡΜΟΣ 2021


Ά Έκδοση Δεκέμβριος 2021
Σελίδες 236
Σχήμα 14Χ21
ISBN: 978-960-615-437-9

"Ο γαϊδαράκος των Χριστουγέννων"
(Παιδική λογοτεχνία)


Α΄ έκδοση  2009-Β΄ έκδοση 2021
Σελίδες: 64
ISBN 978-960-527-550-1

Κείμενο: Δημήτρης Β. Προύσαλης
Εικονογράφηση: Μανώλης Φραγκούλης

Η ιστορία του σπουδαιότερου γαϊδαράκου του κόσμου αφού είναι αυτόπτης μάρτυρας σε μια γέννηση ξεχωριστή και περιγράφει ένα ταξίδι που ίσως να άλλαξε τις τύχες του κόσμου
..........................................

 Από Εκδόσεις ΛΟΓΟΤΥΠΟ


Ά Έκδοση Ιούνιος 2021
Σελίδες 400
Σχήμα 14Χ21
ISBN: 978-618-84676-8-2



Ά Έκδοση Ιούλιος 2020
Σελίδες 104
Σχήμα 22Χ22
ISBN: 978-618-84676-4-4
.................................

 Από Εκδόσεις ΕΥΜΑΡΟΣ

Ά Έκδοση Δεκέμβριος 2020
Σελίδες 288
Σχήμα 14Χ21
ISBN: 978-618-5162-80-1

Ά έκδοση Νοέμβριος 2017
Β έκδοση Ιούλιος 2020

Σελίδες 210
ISBN 978-618-5162-22-1 
Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΤΑΧΥΔΡΟΜΟΣ" ΒΟΛΟΥ

Κυριακή 15 Απριλίου 2018 ΕΝΘΕΤΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ σ.40

Άρθρο-παρουσίαση
Του Β.Δ. Αναγνωστόπουλου 
Ομότιμου καθηγητή Πανεπιστημίου Θεσσαλίας


Προύσαλης Δημήτρης

Παραμύθια λαϊκά  ενάντια σε δύσκολους καιρούς

Αν κάποιος θέλει να δοκιμάσει την παρηγορητική δύναμη των παραμυθιών δεν έχει παρά να αναζητήσει το πρόσφατο βιβλίο του Δημήτρη Προύσαλη με τίτλο «Παραμύθια λαϊκά ενάντια σε δύσκολους καιρούς», εκδόσεις Εύμαρος, Αθήνα 2018, σελ.204, με την υποστήριξη της Μη Κερδοσκοπικής Εταιρείας «Παραμύθια και Μύθοι στου Κένταυρου τη ράχη».
Εδώ θα ανακαλύψειο αναγνώστης έναν πολύτιμο θησαυρό από την παγκόσμια λαϊκή λογοτεχνία, παραμύθια και ιστορίες που έχουν ζυμωθεί μέσα στους αιώνες στην ψυχή του ανθρώπου όπου γης. Ανταύγειες αλήθειας που δοκιμάστηκαν, άντεξαν στο χρόνο και σήμερα εξακολουθούν να έχουν τη σημασία και την  αξία τους, ιδιαίτερα για όσους βρίσκονται σε μεγάλη πίεση μέσα στην κρίση που διέρχεται η κοινωνία μας.


Ο Δημήτρης Προύσαλης,( εκπαιδευτικός, αφηγητής,  υπ. διδάκτωρ Λαογραφίας), υπηρετεί  με ιδιαίτερο πάθος την προφορική λογοτεχνία καταγράφοντας  ευδόκιμη προσφορά πλέον των 20 χρόνων, συμμετέχει σε συνέδρια λαογραφικά ελληνικά και διεθνή, έχει εκδώσει 12 βιβλία με παραμυθολογικό περιεχόμενο, είναι καλλιτεχνικός διευθυντής του Φεστιβάλ Αφήγησης Πηλίου «Παραμύθια και Μύθοι στου Κένταυρου τη ράχη», του Φεστιβάλ Αφήγησης «Αθήνα…μια πόλη παραμύθια» κ.ά. Ο Δημήτρης Προύσαλης ξέρει καλά την τέχνη να μεταφέρει τη λαϊκή σοφία τόσο προφορικά με την αφήγηση όσο και γραπτά με την επιλογή κειμένων (και ανακαμινευμένων στην ψυχή του) από τη διεθνή προφορική λογοτεχνία.Τον απολαμβάνουμε κάθε καλοκαίρι στις γιορτές του παραμυθιού στο Πήλιο.


Φορέας, λοιπόν, αυτής της  διαχρονικής σοφίας είναι ο αφηγητής, ο οποίος, όπως  σημειώνεται στον Πρόλογο του βιβλίου, «ως μέλος της κοινότητας, έχοντας την ευθύνη της τοποθέτησης απέναντι στα γεγονότα της εποχής του, επειδή ακριβώς παίρνει την πρωτοβουλία να βγει στο κέντρο του λόγου και να μιλήσει, δεν είχε το δικαίωμα να μείνει βουβός, μήτε να υποδυθεί τον συνήθη ρόλο που του αποδίδουν -εσφαλμένα-οι άλλοι ως διασκεδαστή-ψυχαγωγού». Αυτή η θέση-άποψη υπαγορεύει και το ιδιαίτερο στίγμα αυτής της συλλογής , να δώσει στον αναγνώστη παραμύθια και παραμυθιακές ιστορίες που «υπενθυμίζουν πως οι δυσκολίες είναι μέσα στην ανθρώπινη διαδρομή αλλά δεν είναι ανυπέρβλητες, πως η ζωή έχει πολλές πλευρές με αντιθέσεις και οι καταστάσεις παρουσιάζουν διαχρονικά παροδικότητες[…].Χωρίς να «αποκοιμίζουν» το κοινό, έχουν τη δύναμη να μας καθησυχάζουν αφού στο τέλος όλα θα πάνε καλά και μοιράζουν απλόχερα την ελπίδα σε όσους πιθανά την έχουναπωλέσει ή την αναζητούν εναγωνίως».


 Επίσης ένα δεύτερο γνώρισμα της συλλογής είναι ότι τα κείμενα προέρχονται από τη διεθνή παραμυθολογία, από ανώνυμες ιστορίες των λαών (άγνωστες οι περισσότερες στον ελλαδικό χώρο και πρώτη φορά κυκλοφορούν σε έντυπη μορφή), γεγονός που βεβαιώνεται με τον καλύτερο τρόπο ο ανθρωπολογικός τους  χαρακτήρας. Προέρχονται από Ινδία (4), Κίνα (4), Ελλάδα (3), Αφρική (2), Αμερική (2), Μέση Ανατολή(2),Περσία (2),Παλαιστίνη (2), και από ένα Κύπρος, Καναδάς, Πουέρτο Ρίκο, Καλαβρία, Νότιος Αφρική, Λιθουανία, Αφγανιστάν, Ρουμανία, Σκωτία, Πορτογαλία,Βουλγαρία, Ταϊλάνδη, Κασμίρ, Μεξικό, Αραβία, Πολωνία.


Το περιεχόμενο της συλλογής μετά τα εισαγωγικά διαιρείται σε τρεις ενότητες. Κεφάλαιο Α. Παραμύθια για να συλλογάσαι ( 13 παρ.), Κεφάλαιο Β. Παραμύθια για να ελπίζεις (9 παρ.) και Γ. Παραμύθια για να πράττεις (15 παρ.).Ακολουθούν οι Σημειώσεις( σπουδαίο κεφάλαιο με ιστορικές,ερμηνευτικές και λαογραφικές πληροφορίες για κάθε παραμύθι ή παραμυθιακή ιστορία, σελ.171-198 ), πηγές, βιβλιογραφία, βιογραφικά.Και   είναι προφανές ότι η κάθε ενότητα αποβλέπει πιο πολύ  στην ενεργοποίηση ανάλογων ψυχικών δυνάμεων και δυνατοτήτων  του αναγνώστη, όπως είναι η σκέψη και ο στοχασμός, η ελπίδα και η αισιοδοξία, η θέληση και η πράξη.Με άλλα λόγια να βοηθήσει τον άνθρωπο να σκεφτεί πιο ψύχραιμα, να έχει ελπίδα και να κινητοποιηθεί, προκειμένου να ξεπεράσει τη δύσκολη κατάσταση που αντιμετωπίζει. Αναδεικνύει έτσι τον υποστηρικτικό ρόλο του λαϊκού παραμυθιού. Άλλωστε η λέξη παραμύθι περικλείει και την έννοια της παρηγοριάς, της ενεργητικής συμπαράστασης, δηλαδή το «ωφέλιμον» του μύθου, πέραν του «τερπνού».


Και μάλλον θα συμφωνήσουμε( παρότι προσπερνούμε την αισθητική και την ψυχαγωγία της αφήγησης) με την απάντηση που δίνει ο σοφός παραμυθάς σε σχετική ερώτηση ενός ακροατή: Να έχεις πάντα στο μυαλό σου : «Τι να ταΐσω αυτόν που έχω απέναντί μου; Αυτός που ακούει την ιστορία που λέω,  πώς μπορεί να βοηθηθεί απ΄ αυτήν; Τι αποκούμπι θα βρει στις κουβέντες που κουβαλώ;  Μονάχα αυτό να έχεις κατά νου , γιατί αυτό μονάχα έχει σημασία…(σελ.16)


Το βιβλίο του Δημήτρη Προύσαλη «Παραμύθια λαϊκά ενάντια σε δύσκολους καιρούς» είναι επιμελημένο από όλες τις πλευρές , δομή, αισθητική,εκτύπωση και σίγουρα θα γοητεύσει κάθε  αναγνώστη. Το διαβάζει κανείς με πολλή χαρά, διδάσκεται  και «διασκεδάζει» με τις ιστορίες του. Ας σημειωθεί ότι τα έσοδα από τις πωλήσεις του βιβλίου θα διατίθενται εις το διηνεκές  στον Σύλλογο Μεταμοσχευμένων Καρδιάς-Πνεύμονα «Σκυτάλη».Συγχαρητήρια!


 Κάτω Λεχώνια, 12/4/2018
.........................

Από Εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ


Δημήτρης Β. Προύσαλης

"Παραμύθια, μύθοι, παραδόσεις 
και άγνωστες ιστορίες από τον κόσμο του 1821"

Εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ
ISBN 978-960-537-315-3
Σελίδες 328
Α΄ έκδοση: Δεκέμβριος 2021



Συλλογικό έργο
Ά έκδοση Ιούλιος 2020
Σελίδες 182
ISBN 978-960-537-292-7 
Επιστημονική & Φιλολογική επιμέλεια, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

Συμμετέχουν
Α. Αγαλιανού, Μ. Απειρανθίτου, Δ. Γεωργιάδου
Θ. Ίντας, Φ. Κολιαράκη,  Ε. Κούβαρη,
Α. Κουκουζέλη,  Α. Μπεμπλιδάκη, Σ. Οικονόμου, Δ. Β. Προύσαλης, 
 Λ. Σουγιά, Β. Σταμπολάκη, Κ. Τσαλαπατάνη, Α. Φλωράκη,   
Ι. Φώκου, Λ. Χανδακάρη, Ε. Χατζάκη


Συλλογικό έργο
Ά έκδοση Ιούλιος 2019
Σελίδες 206
ISBN 978-960-537-273-6 
Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

Συμμετέχουν
Β. Αισώπου, Μ. Απειρανθίτου,
Θ. Ίντας, Α. Καφφέ, Α. Καψωμενάκη, Φ. Κολιαράκη,  Ε. Κούβαρη,
Α. Κουκουζέλη,  Ε. Ντέτσικα, Δ. Β. Προύσαλης, 
 Λ. Σουγιά, Κ. Τσαλαπατάνη, Α. Φλωράκη, Ι. Φώκου, Λ. Χανδακάρη, 
Ε. Χατζάκη, Δ. Χαρούλης



Συλλογικό έργο
Ά έκδοση Μάιος 2018
Σελίδες 212
ISBN 978-960-537-247-7 
Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

Συμμετέχουν
 Μ. Απειρανθίτου, Δ. Γεωργιάδου, 
Θ. Ίντας, Κ. Καντούρη, Φ. Κολιαράκη, Α. Κοντορούδα, Ε. Κούβαρη,
Α. Κουκουζέλη, Κ.Θ. Νάκου, Π. Παπαδοπούλου, Δ. Β. Προύσαλης, 
 Λ. Σουγιά, Β. Σταμπολάκη, Κ. Τσαλαπατάνη, Α. Φλωράκη, Ι. Φώκου  και Δ. Χαρούλης


Συλλογικό έργο

Ά έκδοση Δεκέμβριος 2016

Σελίδες 202

ISBN 978-960-537-224-8 

Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις

Δημήτρης Β. Προύσαλης

Συμμετέχουν
Β. Αισώπου, Μ. Απειρανθίτου, Δ. Γεωργιάδου, Α. Γεωργίτση, Α. Ζαφειράκη,
Θ. Ίντας, Α. Καψωμενάκη, Φ. Κολιαράκη, Α. Κοντορούδα, Ε. Κούβαρη,
Α. Κουκουζέλη, Π. Παπαδοπούλου, Δ. Β. Προύσαλης, Σ. Σιμοπούλου,
Μ. Σιταροπούλου, Λ. Σουγιά, Β. Σταμπολάκη, Ι. Φώκου  και Ε. Χατζάκη




Συλλογικό έργο

Ά έκδοση Νοέμβριος 2015

Σελίδες 202

ISBN 978-960-537-214-9


Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

Συμμετέχουν
Β. Αισώπου, Μ. Απειρανθίτου, Α. Γεωργίτση, Α. Ζαφειράκη, Θ. Ίντας, Α. Καφφέ, Α. Κοντορούδα, Α. Κουκουζέλη, Κ. Λιναρδάτος, Δ. Μάλλης, Λ. Μαντούβαλου, Κ. Μουλά,  Μ. Πάντου, Χ. Πορίχη, Δ. Β. Προύσαλης, Α. Ραυτόπουλος, Σ. Σιμοπούλου, Μ. Σιταροπούλου, Λ. Σουγιά, Ν. Τσάμπρα,
Ι. Φώκου  και Ε. Χατζάκη.   

...................................................

ΚΡΙΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
Μια όμορφη συλλογική έκδοση

επιμελημένη από τον Δημ. Βλ. Προύσαλη


«Παραμύθια των ευχών»


    του  Κώστα Λιάπη


   Από τα μνημεία του λαϊκού λόγου οι ευχές – όπως και οι κατάρες που αποτελούν το εννοιολογικό και ψυχολογικό αντίρροπό τους – αποτελούν, σαν τις επωδές, λιτές στην εκφραστική αρματωσιά τους αλλά με βαρύ ψυχολογικό φορτίο λεκτικές εκφράσεις, που στη Λαογραφία εντάσσονται στον μαγικό ευχετικό λόγο. Οι ίδιες,  χρησιμοποιούνται σε στιγμές ψυχολογικής συγκίνησης των ατόμων, όταν τα ίδια αδυνατούν να πραγματοποιήσουν με τις δικές τους φυσικές δυνάμεις μια διακαή, κατά κανόνα, επιθυμία ή λαχτάρα τους, ή μια στιγμιαία ακόμα συγκινησιακή φόρτιση, με θετικό ή κι αρνητικό αντίκρισμα. Και βέβαια τα στοιχεία που συγκροτούν τις ευχετικές αυτές εκφράσεις συνιστούν τα  διακριτικά γνωρίσματα του κάθε λαού όσον αφορά τις σκέψεις, τις αντιλήψεις και τις  συνθήκες που διαμορφώνουν το συναισθηματικό και κοινωνιολογικό του υπόστρωμα. Βασικό χαρακτηριστικό γνώρισμα των ευχών η πίστη του κάθε λαού στην αποτελεσματικότητά τους, ιδιαίτερα βέβαια όταν αυτές είναι βαθύκαρδες και φυσικά όταν οι ίδιες είναι σύμφωνες με το περί δικαίου αίσθημα.

     Ο ευχετικός λόγος, στις αναρίθμητες εννοιολογικές εκφάνσεις του, δεν λείπει από κανένα έντυπο έργο, πεζό ή έμμετρο, της παγκόσμιας λογοτεχνίας και ιδιαίτερα της Φιλολογικής Λαογραφίας. Κυρίως όμως εμφιλοχωρεί στα δημοτικά τραγούδια, στις παραδόσεις και προπαντός στα λαϊκά παραμύθια των λαών και μάλιστα στα χαρακτηριζόμενα από τον Διεθνή Κατάλογο Ταξινόμησης ως  μαγικά παραμύθια.

    Μια τέτοια πρωτότυπη θεματική συλλογή, που απαρτίζεται από 22 λαϊκά παραμύθια και ανώνυμες ιστορίες από την ελληνική και παγκόσμια προφορική λογοτεχνική παράδοση, είναι αυτή που μας παρουσιάζουν οι εκδόσεις «Απόπειρα», με επιμέλεια, πρόλογο και σημειώσεις του διακριμένου Πηλιορείτη παιδαγωγού, συλλέκτη και αφηγητή λαϊκών παραμυθιών και προφορικών παραδόσεων  Δημήτρη Βλ. Προύσαλη. Μια έκδοση, όπου καταγράφεται ο προφορικός λόγος, όπως αυτός κατατέθηκε μέσα από τα αναφερόμενα  παραμύθια και τις ιστορίας από ισάριθμους δόκιμους Έλληνες αφηγητές, στη διάρκεια του τιμητικού μαραθωνίου, του αφιερωμένου στην Παγκόσμια Ημέρα Αφήγησης  (WSD), που διοργανώθηκε το Μάρτη του 2015, στη διάρκεια του 2ου φεστιβάλ αφήγησης «Αθήνα … μια  πόλη γεμάτη παραμύθια».

    Από τον επιμελητή της έκδοσης προλογικά επισημαίνεται  πως η ιδιαιτερότητα που παρουσιάζουν τα παραμυθιακά κείμενα τούτης της εκδοτικής δουλειάς «αποτυπώνουν τη δημιουργική μυθοπλασία και παρέμβαση των αναδιηγητών - αφηγητών τους». Κι ακόμα πως «οι αναφορές  στον ευχετικό λόγο, ως μέσο εκπλήρωσης των βαθύτερων επιθυμιών των παραμυθιακών πρωταγωνιστών, είναι εμβόλιμες στη μετασχηματιστική πορεία από το αρχικό κείμενο της πηγής στην «τελική» μορφή του νέου παραγόμενου προς αφήγηση λόγου».        

    Τα περιεχόμενα παραμυθιακά κείμενα του βιβλίου αντιπροσωπεύουν αρκετές γωνιές του πλανήτη μας, αφού στις σελίδες του βρίσκει κανείς αντίστοιχα παραμύθια προερχόμενα από διάφορες χώρες ή λαούς. Έτσι εκτός από τα σχετικά δείγματα που προέρχονται από τη χώρα μας (Καρδίτσα, Μεσσηνία, Κάρπαθο, Κω, Στερεά Ελλάδα, Αθήνα και Μάνη) έχουμε κι άλλα παραμυθιακά συνθέματα προερχόμενα είτε από μια μόνο χώρα της γης (Νιγηρία, Αραβία, Σκωτία, Ιαπωνία, Παλαιστίνη, Ινδία, Ιράκ, Κύπρο, Κίνα), είτε από δυο ξένες εθνικές αφετηρίες (Γερμανία - Σουηδία, Σερβία - Ελλάδα, Ιρλανδία - νήσο Ίμβρο, Γερμανία - Γκριμμ), ενώ ένα ακόμα παραμύθι έχει κελτική καταγωγή.

    Φυσικά το δεσπόζον στοιχείο σε όλα αυτά τα παραμυθιακά κείμενα είναι ο ποικιλόμορφος ευχετικός λόγος. Ο οποίος ωστόσο στο σύνολό του, και σε συνδυασμό με τις  κατά περίπτωση τοπικές ή εθνικές ιδιομορφίες, δεν διαφοροποιείται στην ουσία από χώρα σε χώρα, αφού και τα παραμύθια της συγκεκριμένης συλλογής, όπως παρατηρεί και ο επιμελητής της, «αντανακλούν κοινές ηθικές αξίες, αγωνίες κι ανθρώπινες συμπεριφορές». Και βέβαια σαν τέτοια, με αισθηματική κατά βάση διάσταση δημιουργήματα, «ακούγονται όχι μέσα από νοητικές προσλήψεις και λογικές επεξεργασίες αλλά με την καρδιά ανοιχτή».                       

     Οι 22 αφηγητές των συγκεκριμένων παραμυθιών – μαζί τους και ο επιμελητής της συλλογής – είναι άνθρωποι με άρτια γνώση και κατάρτιση στην τέχνη της αφήγησης κι επί πλέον πνευματικοί δημιουργοί που σέβονται και υπηρετούν υπεύθυνα τις ιστορίες που αφηγούνται. Οι περισσότεροι απ’ αυτούς συνοδεύουν τα παραμύθια που αφηγήθηκαν με ένα σύντομο πρόλογο που δένει το παλιό παραμυθιακό υλικό με το παρόν της δικής τους αναδιήγησης.

    Κι επειδή θ’ αποτελούσε παράλειψη η μη ονομαστική αναφορά των συγκεκριμένων  αφηγητών και αφηγητριών, ιδού και ο μικρός κατάλογος με τα ονόματά τους, μαζί με τους τίτλους των πανέμορφων παραμυθιών και ιστοριών που αφηγήθηκαν, όπου ο ευχετικός λόγος έχει τον πρώτο …λόγο:

    Βέρα Αισώπου («Η ευχή του άντρα»), Μαρούσα Απειρανθίτου («Ο χαρτοπαίκτης»), Αγγελική Γεωργίτση («Η μεγάλη αλλαγή»), Αγγελική Ζαφειράκη («Ο μισοκοκοράκος»), Θεόδωρος Ίντας («Οι τρεις ευχές»), Αποστολία Καφφέ («Το βασιλόπουλο με τα γαϊδουρινά μάτια»), Αναστασία Κοντορούδα («Μαμπ ους σαντέ»), Αναστασία Κουκουζέλη («Ο μικρός ψαράς και το δαχτυλίδι της γοργόνας»), Κώστας Λιναρδάτος («Οι δυο πιστοί κι αχώριστοι φίλοι»), Δημήτρης Μάλλης («Άντριου Κόφφυ»), Λεμονιά Μαντούβαλου («Ίσσουν-μπόσι, ο τοσοδούλης σαμουράι, και το σφυρί των ευχών»), Καλλιρόη Μουλά («Η ιστορία της Τσιμπένε»),  Μαρία Πάντου «Να ’χεις, παιδί μου, την ευχή μου»), Χρύσα Πορίχη («Μόνο αυτό μην ευχηθείς»), Δημήτρης Β. Προύσαλης  («Πρόσεχε τι εύχεσαι…»), Αντρέας Ραυτόπουλος («Του φτωχού το χωραφάκι»), Σοφία Σιμοπούλου («Το χρυσό ψάρι»), Μαρία Σιταροπούλου («Οι καμπούρηδες και οι νεράιδες»), Λουκία Σουγιά («Η Γοργονοβασίλισσα»), Νίκη Τσάμπρα («Η ευκή του πατέρα»), Ιωάννα Φώκου («Το τραγούδι της αγάπης) και Ελεάνα Χατζάκη («Η ιστορία της κόρης που γεννήθηκε Παρασκευή»).   

    Η ομαδική αυτή συλλογή ολοκληρώνεται από τον επιμελητή της με τις σημειώσεις του ίδιου, μέσα απ’ τις οποίες επιχειρείται η αποκάλυψη «ενός μέρους από τον πλούτο του κρυμμένου σύμπαντος», όπως αυτός φανερώνεται και μέσα απ’ όλο το καταγραμμένο στην παρούσα έκδοση παραμυθιακό υλικό. Σ’ αυτή την προσπάθεια ο Δημήτρης Προύσαλης, κατηγοριοποιεί τα 22 παραμυθιακά κείμενα σύμφωνα  με τον Διεθνή Κατάλογο Ταξινόμησης, σημειώνει τις πηγές τους, επισημαίνει τα  χαρακτηριστικά της αφηγηματικής αρματωσιάς τους κι αναλύει κι ερμηνεύει αδρά με ανθρωπολογική πάντα στόχευση και διάσταση τα μηνύματά τους.

    Η όλη εκδοτική προσπάθεια – λαμπρή σε όλες τις παραμέτρους της – ολοκληρώνεται με την ενότητα «Οι συγγραφείς - αφηγητές», όπου και παρατίθενται τα εργοβιογραφικά σημειώματα όλων των μετεχόντων στο κοινό αυτό εγχείρημα προικισμένων πνευματικών δημιουργών, που με τον τρόπο του ο καθένας και η καθεμιά ανανεώνουν την πατροπαράδοτη αφηγηματική τέχνη των παλιών λαϊκών παραμυθάδων του τόπου μας.

Εφημερίδα «Ταχυδρόμος» 21/2/2016


"Από το στόμα στο χαρτί...
 και από το χαρτί στο στόμα"
Παραμύθια και λαϊκές ιστορίες


Συλλογικό έργο
Ά έκδοση Νοέμβριος 2014
Σελίδες 210
ISBN 978-960-537-201-9

Επιμέλεια Έκδοσης, πρόλογος, σημειώσεις
Δημήτρης Β. Προύσαλης

Πρόκειται για μια συλλογή 20+1 παραμυθιών και λαϊκών ιστοριών που έγιναν βάση για μυθοπλαστική προσέγγιση και γλωσσικό μετασχηματισμό στη λογική της δημιουργικής συνομιλίας, από 21 παλιότερους, νεότερους και εκκολαπτόμενους αφηγητές. Η συλλογή αποτυπώνει το πέρασμα των λαϊκών παραμυθιακών ιστοριών από το χαρτί της πρώτης-βασικής πηγής προέλευσης στην αφηγηματική διάσταση κρατώντας ισορροπίες και αναδεικνύοντας νέα μέσα σε παλιούς δρόμους.
Συγγράφουν: Β. Αισώπου, Μ. Απειρανθίτου, Μ. Βαλλιάνου, Α. Γιάνκου,
Α. Γεωργίτση, Γ. Καλαμένιος, Α. Καφφέ, Π. Κόκκορης, Α. Κουκουζέλη,
Α. Κοντορούδα, Δ. Μάλλης, Κ. Μουλλά, Ε. Μπούζτου, Δ. Προύσαλης,
 Σ. Σιμοπούλου, Μ. Σιταροπούλου, Λ. Σουγιά, Α. Τζαφέστα,
Λ. Τριαντάρη, Ι. Φώκου, Ε. Χατζάκη

Στη σειρά "Του κόσμου τα παραμύθια"
1. "Παραμύθια των παραμυθάδων"


Α΄ έκδοση: Σεπτέμβριος 2011
Σελίδες  290
ISBN 978-960-537-135-7

Πρόλογος, επιλογή μετάφραση από αγγλικά και γαλλικά: Δημήτρης Β. Προύσαλης
Μετάφραση από ισπανικά: Χρύσα Ε. Πορίχη
Μετάφραση από σέρβικα: Ντράγκιτσα Τσίπαλο

Μια συλλογή από 66 επιλεγμένες ιστορίες αφιερωμένη στον ανεξάντλητο κόσμο της αφήγησης, τους παραμυθάδες που κουβαλούν τις ιστορίες της συλλογικής μνήμης, τα ίδιο το πολύτιμο μεταφερόμενο υλικό των ιστοριών, τις αλήθειες και τα ψέματα δηλ. το πλαίσιο στο οποίο κινείται πάντα η σύμβαση της αφήγησης και τέλος, τα καμώματα της γλώσσας, τη λειτουργία και τη δυναμική της...

2. "Ελληνόφωνα παραμύθια από την Κάτω Ιταλία"


Α΄ έκδοση: Σεπτέμβριος 2008 (3η Έκδοση)
Σελίδες 210
ISBN 978-960-537-103-6

Πρόλογος, Επιμέλεια, Σημειώσεις: Δημήτρης Β. Προύσαλης
Μετάφραση από ιταλικά: Λένα Ταχμασίδου, Σοφία Παινέση
Μετάφραση από γαλλικά: Χαρούλα Βαρδακούλια, Ευγενία Αποστόλου

Μια συλλογή από 31 παραμυθιακές ιστορίες από σπάνιες και δυσεύρετες πηγές προερχόμενες από τους δύο ελληνόφωνους θύλακες της Κάτω Ιταλίας, Καλαβρία και Σαλέντο  όπου αποτυπώνεται ο ψυχικός κόσμος, οι αντιλήψεις και η κουλτούρα των μακρινών μας αδερφών τόσο όμοιων μα και τόσο διαφορετικών

3. "Παραμύθια του Κάτω Κόσμου"




Α΄ Έκδοση: Ιούνιος 2007 (3η έκδοση)
Σελίδες 226
ISBN 978-960-537-095-4
Πρόλογος: Άννα Αγγελοπούλου
Επιλογή, Μετάφραση, Επίμετρο: Δημήτρης Β. Προύσαλης

Μια μοναδική  στο είδος της θεματική συλλογή  για τα διεθνή εκδοτικά χρονικά από 64 (+10) μυθικές ιστορίες και παραμύθια από πολλές διαφορετικές προφορικές παραδόσεις του κόσμου, με χιουμοριστική, φιλοσοφική, αιτιολογική και αναστοχαστική διάθεση σχετικά με το ουσιαστικότερο διαχρονικά φαινόμενο του κύκλου της ζωής που δοκιμάζει τις σχέσεις των ανθρώπων και τους σημαδεύει ποικιλότροπα, αλλά μπορεί να ειδωθεί κι αλλιώς...


.........................

Από τις εκδόσεις Α/συνέχεια

1. "Λαϊκά παραμύθια των Παλαιστινίων"
Στη σειρά: "Παραμύθια των Αγωνιζόμενων λαών"


Α΄ έκδοση: Ιανουάριος 2013
Σελίδες 274
ISBN 978-960-6625-23-7
Έρευνα, επιλογή, μετάφραση, σχόλια: Δημήτρης Β. Προύσαλης

Μια συλλογή από 44 ιστορίες από σπάνιες και δυσεύρετες πηγές και αρχεία -σε μια έκταση χρόνου 110 ετών (1898-2007) προερχόμενες από την λαϊκή προφορική λογοτεχνία των Παλαιστινίων που κυκλοφορεί στη χώρα μας για πρώτη φορά και φέρνει μια ανάσα λευτεριάς κι ελπίδας


2. "Λαϊκές παραδόσεις από τις γωνιές της Ελλάδας"
(Βιβλίο-Ημερολόγιο 2011)


Α΄ Έκδοση: Νοέμβριος 2010 (εξαντλημένο)
Σελίδες 196
ISBN 978-960-6625-16-9

Επιμέλεια: Δημήτρης Β. Προύσαλης
Μια συλλογή από 22 λαϊκές παραδόσεις από τις γωνιές της πατρίδας μας- υλικό σταχυολογημένο από τις Παραδόσεις του Ν. Πολίτη αλλά και έρευνα του επιμελητή της έκδοσης.

3. "Λαϊκά Παραμύθια από τις άκρες του κόσμου"
(Βιβλίο-Ημερολόγιο 2010)


Α΄ έκδοση: Οκτώβριος 2009 (εξαντλημένο)
Σελίδες 196
ISBN -
Επιμέλεια: Δημήτρης Β. Προύσαλης

Μια συλλογή από 12 άγνωστα λαϊκά παραμύθια, ένα για κάθε μήνα, απευθυνόμενα σε ανθρώπους με φιλοσοφικές ανησυχίες.

.................................

 Από εκδόσεις "Μολύβιος Νιάου"
(Εκδόσεις του Σχολικού Συνεταιρισμού
 του 2ου Δημοτικού Σχολείου Ταύρου)

"Κουβεντιάζοντας για..τα παραμύθια"


Α΄ έκδοση: Ιούνιος 2002 (εξαντλημένο)
Σελίδες 146
ISBN-
Επιμέλεια: Δημήτρης Β. Προύσαλης

Πρόκειται για τα πρακτικά της διημερίδας-αφιερώματος για τα λαϊκά παραμύθια, η οποία πραγματοποιήθηκε  από 31/3-1/4/2001 με την πρωτοβουλία του 2ου Δημοτικού Σχολείου Ταύρου με τη συμμετοχή ειδικών επιστημόνων και εκπροσώπων της Τέχνης
..........











Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου